正在看织羽JJ翻译的《直到罗丝把我们分开》,唔……已经是copy了很久的文章了,不过因为没有完的缘故从来没有看过,反正我是个缺乏耐心的小孩。不过现在为了翻译,不得不看了。
唔唔,织羽J真是强呢……那文笔!那对只有细微的差别的词语把握,都不是我可以做到的。我果然未够班。不过这次并没有看《命运的相遇》时的苦恼和自愧不如,因为……是织羽JJ嘛!^w^
我想说的不是这个吧……
是札克!我太喜欢他了!那篇文章里面无论是札克还是玛烈斯都可爱得不行(虽然我的注意力都放在分析词语身上了,卖弄和炫耀,用得实在是太好了呀!),好想掐一掐哦!还有蓝色眼眸的札克……难怪小崔会是紫色的眸子,红加蓝不就是紫色么!(被踢飞)
但是……这么深的感情会让我……困扰呀~~~~~~~~~~~~~~我本来从来没有想让自己那么喜欢札克的,从一开始就是如此。虽然我在考完语文那天晚上的日记里哀叹了札克的命运,那是我关于黑暗精灵的第一篇日记,却没有想到会发展到如此。fate……昨天的翻译至少让我记住了这个词。-_-
回头看自己的翻译,真是……不过算了!看多了别人的自己的也会进步的!绝对呀!这次译《黑暗之镜》就是强于以前译崔斯特和魔索布莱城那段了,我缺练,所以我就练。为了FR,在所不辞!!
一定要成为一个优秀的译者呀,就算是为了崔斯特和札克。